Vows: Eclair Farron: Clouds Pretty, I knew you were special from the moment first saw you at the Moonfire Faire, and during hunts, and in Mor Dhona, and outside of my front yard hiding poorly behind that cactus. You're an amazing friend, and a incredible partner. It's such a blessing and absolute privilege to form this bond with you, and to share the future with you. I love you. Clouds Pretty: Eclair, I totally swooned when I first saw you dancing at the Moonfire faire. I’m glad I had the courage to talk to you and that the selfie I took with you turned out so well. I may have been a little… persistent… with my courtship of you so thank you for not getting a restraining order when I started telling people you were my future wife. I felt like the luckiest gal in Eorzea when you agreed to become eternally bonded with me. From now onward, I promise to be at your side, rather than behind a cactus. Music: Canon in D, Pachelbel Roam, B-52's Meditation, Thais Lightning's Theme, FFXIII Soundtrack - Masashi Hamauzu The Sunleth Waterscape, FFXIII Soundtrack - Masashi Hamauzu New Bodhum, FFXIII-2 Soundtrack, Origa Lets Get It On, Marvin Gaye Bump N' Grind, R. Kelly
Song: 約束の場所 / Yakusoku no Basho / The Promised Place Singer: ふくい舞 / Mai Fukui Composer: Koichi Tabo Video: Yakusoku no Basho official music video, CGI cutscene from Japanese Xbox 360 release of Final Fantasy XIII-2 and some part of Final Fantasy XIII This video is edited by fan, not the official one. Created from combination of Mai Fukui singing part and some FFXIII & FFXIII-2 cutscenes. Same as the previous theme song, "Yakusoku no Basho" original MV doesn't have CGI footage of Final Fantasy XIII-2, instead it included on limited edition DVD "Yakusoku no Basho / Tatta Hitori no Mikata" as trailer. You can only find this theme song in Japanese PlayStation 3 release of Final Fantasy XIII-2, meanwhile Charice "New World" version recorded for Xbox 360 and international realeases. Even so, both version have similar meanings but different arrangement, and same desire to find a new world (a better future according storyline), which in Japanese version describe as the promised place. Copyright belong to the developers as the rightful owner. I don't take any commercial profit, this efforts made just for hobby and entertainment purpose =3