LEXA NOVA - "Wo gehen wir hin? (Where Do We Go From Here?)" (Offizielles Musikvideo)Nº de reproducciones 119
· hace 5 horas
**Titel: "Wo gehen wir hin? (Where Do We Go From Here?)"**
Die Stadt erstarb. Der Lärm schrumpfte zu einem Flüstern, und das alte Haus warf lange Schatten. Leo stand im Wohnzimmer, umgeben von halb fremden Gesichtern. Eine Party, die er nicht wollte. Die Luft war dick von unausgesprochenen Worten und falschem Lachen. Wer war hier Freund? Wer war Feind? Im flackernden Licht einer einzigen Kerze sah er sie plötzlich: Mia. Ihre Blicke trafen sich über den Raum hinweg.
Dann ging das Licht aus. Ein kollektives Aufatmen, dann Stille. Ein echtes, helles Lachen durchschnitt die Dunkelheit – es war ihres. Und plötzlich war alles klar. Was eben noch fremd und kompliziert war, wurde einfach. Er tastete sich durch den Raum, fand ihre Hand.
„Oh, the lights went out in New York City,“ flüsterte er auf Englisch, den Refrain eines alten Songs im Kopf. „But darling, you're still shining bright for me!“
Ihr Blick in der Stille war ein Echo der Wahrheit, kein Traum. Alle Fassaden waren mit den Lichtern gefallen. In dieser neuen, dunklen Welt fielen die Masken. Ein Flüstern im Dunkeln, und alles wurde wahr.
Als die Lichter zurückkamen, blinzelten alle. Aber Leo und Mia standen noch immer Hand in Hand, näher als zuvor. Die Antwort war gefunden. Im Dunkeln hatte er sie gefunden. Und er würde sie nie wieder loslassen.
Lyrics
Die Stadt hält den Atem an,
der Lärm wird ganz klein,
Ein Haus voller Schatten,
und ich bin nicht allein.
Verwechslung und Lüge,
wer ist Freund und wer ist Feind? I
m Schein einer Kerze sind wir seltsam uns vereint.
Ein Lachen im Dunkeln,
und alles wird klar,
Was eben noch fremd war,
ist plötzlich so nah!
Oh, the lights went out in New York City,
But darling,
you're still shining bright for me! In the dark,
oh,
where do we go from here?
Maybe closer,
my dear,
maybe closer,
my dear!
Dein Blick in der Stille,
ein Echo im Raum,
Es fühlt sich an wie Wahrheit
und
nicht nur wie ein Traum.
Jede Fassade bricht,
jede Maske fällt,
In dieser neuen,
dunklen,
unerwarteten Welt.
Ein Flüstern im Dunkeln,
und alles wird klar,
Was eben noch fremd war,
ist plötzlich so wahr!
Oh, the lights went out in New York City,
But darling,
you're still shining bright for me! In the dark,
oh,
where do we go from here?
Maybe closer,
my dear,
maybe closer,
my dear!
Manchmal braucht es Finsternis,
damit man wieder klarer sieht...
So we can finally see... what's meant to be.
Die Wahrheit braucht kein Neonlicht,
um endlich aufzugeh'n... It's a crazy, mixed-up game we're playing!
Oh, the lights went out in New York City,
But darling,
you're still shining bright for me! In the dark,
oh,
where do we go from here?
Maybe closer,
my dear,
maybe closer,
my dear!
Und als die Lichter wiederkamen... war nichts mehr wie zuvor.
Im Dunkeln fand ich dich... and I'll never let you go.
Lyrics written Kai-Dominik Bertha (ELAG ERFURT)
Copyright by Radio PTR
Radio PTR Inc. Slowakei
Most SNP, 851 01 Bratislava
#song #dorisday #dancevideo